El alquiler de una novia es un gran negocio en China

Después de más de 50 años de su política de un solo hijo, el desequilibrio de género en China es uno de los más grandes del mundo. Según las estadísticas oficiales, la población de China se situó en 1.36 mil millones a finales del año pasado, de los cuales 700 millones eran hombres y 667 millones eran mujeres, dejando un desequilibrio de unos 33 millones más de hombres que de mujeres.

Los padres en China todavía esperan que sus hijos se casen con jóvenes. Sin embargo, los desequilibrios de género, más el materialismo creciente y las presiones de la vida china, han hecho difícil para los hombres jóvenes encontrar una pareja. En consecuencia, muchos son reacios a molestar a sus padres al enfrentarse a ellos y prefieren simular estar conformes.

Con el fin de aliviar la tensión entre los hijos y sus padres, la nueva tendencia para los hombres jóvenes es el de alquilar una novia para llevarla a casa durante las vacaciones. En las semanas que preceden al Año Nuevo Chino, las solicitudes de alquiler de novias se incrementan.

In the weeks leading up to the Chinese New Year, rental requests for a girlfriend or boyfriend climb. (Image: via pixabay.com / CC0 1.0)
En las semanas que preceden al Año Nuevo Chino, las solicitudes de alquiler de novias suben. (Imagen: via pixabay.com / CC0 1.0)

En las plataformas de redes sociales como WeChat y Weibo, muchas cuentas ofrecen sus servicios a aquellos que quieren alquilar una novia. Por ejemplo, esto es lo que aparece en una cuenta en WeChat:

“Es casi la hora del Año Nuevo Chino, para ayudar a aquellos que aún no tienen un compañero, y evitar la presión de la familia, recomendamos nuestros servicios!”

El Sr. Chen de Jiangsu es uno de los que planeaban alquilar una novia para llevarse a casa para el Año Nuevo Chino para complacer a sus padres. Él respondió a un anuncio en el sitio web Beidu y pagó alrededor de $ 273 al día durante 3-5 días.

Muchas empresas de este rubro están prestando servicios similares, con un precio que varía en función de los servicios que se solicitan. Una reunión con los padres cuesta sólo $ 40, mientras que pasar la noche puede ser tan alto entre $ 145 – $ 436.

El alquiler de una novia puede ser peligroso

La profesión legal ha recibido muchas quejas sobre incidentes que han ocurrido sobre esta práctica dudosa. El Sr. Wu pagó $436 dólares a una mujer y la trajo a casa para conocer a sus padres.

Su madre le regaló $ 145 y un colgante de jade esmeralda que era una herencia familiar. El Sr. Wu pidió que el dinero y el colgante fueran devueltos a su familia, pero la mujer se negó.

The high expectations of parents and societal pressures have left many young people desperate in China when it comes to relationships. (Image: pixabay / CC0 1.0)
Las altas expectativas de los padres y las presiones sociales han dejado a muchos jóvenes desesperados en China cuando se trata de relaciones. (Imagen: pixabay / CC0 1.0)

Un hombre de Fujian contrató a una mujer para conocer a sus padres en el 2014. Su madre le dio $ 2,910. Una vez más, la mujer se negó a devolver el dinero después de la visita. Un hombre de Guangzhou contrató a una mujer para reunirse con su familia en enero del 2016, pero desapareció después de pagarle el dinero y nunca más volvió a oír hablar de ella.

A pesar de estos inconvenientes potenciales, el fenómeno se ha establecido tan bien en China que ha generado películas como Contract Lover y un exitoso drama televisivo, Renting a Girlfriend to Return Home para el Año Nuevo.

Las altas expectativas de los padres y las presiones sociales han dejado a muchos jóvenes desesperados en China cuando se trata de relaciones humanas. Y este es sólo un síntoma de los serios problemas sociales causados por el desequilibrio de género en el país.

Traducido por: Yi Ming

Leyendas del Año Nuevo Chino

Todo comenzó con un terrible monstruo … En la antigua China, había un terrible monstruo llamado Nian ) (se pronuncia: nián shōu) quién comía gente, cultivos y ganado el último día de cada año. La gente que trató de luchar contra el monstruo no tuvo éxito. La única forma de sobrevivir era abandonar el pueblo y esconderse en las montañas.

Se dice que en una víspera de Año Nuevo hace mucho, mucho tiempo, cuando la mayoría de la gente ya había dejado el pueblo, una anciana cuyo marido estaba demasiado enfermo para moverse decidió quedarse. Mientras preparaba comida para su marido, un mendigo llamó a la puerta y le pidió comida.

La anciana sintió lástima por él, así que ella lo invitó y le dio algo de la comida que acababa de preparar. Después de comer, el mendigo le preguntó:

– ¿Por qué no hay nadie más en el pueblo?
La anciana le contó lo del monstruo Nian.

 – “¡No te preocupes!”, Dijo. “Puedo ayudarte a expulsar al monstruo”

Tomó de ella papel rojo y tela roja. Pegó el papel en la puerta, se puso el paño rojo y se sentó frente a la puerta, esperando al monstruo. Cuando Nian apareció, el monstruo hambriento y gruñón se acercó a la casa, preparándose para tragar al mendigo.

(Image: danny chu via flickr / CC BY 2.0 )
Los orígenes de la danza del león están estrechamente relacionados con los orígenes de las celebraciones del Año Nuevo chino. (Imagen: danny chu vía flickr / CC BY 2.0)

El mendigo empezó a quemar el bastón de bambú de su mano … El sonido agrietador asustó a Nian, este se mareó tanto y se asustó que cayó contra la puerta. Cuando Nian abrió los ojos, vio el papel rojo brillante pegado en él y sus ojos se movían locamente.

En ese momento, la anciana estaba picando carne en la cocina. El sonido le dio a Nian un grave dolor de cabeza. Nian no pudo soportarlo más y finalmente huyó. De repente, el mendigo desapareció, y la sorprendida anciana se dio cuenta de que en realidad era un dios.

Cuando los aldeanos regresaron, se sorprendieron al ver a la anciana y su marido vivos. Después de contarles sobre su milagrosa experiencia, adoptaron los mismos métodos para protegerse de Nian cada “Nochevieja” china, y Nian nunca regresó.

Es por eso que durante el Festival del Año Nuevo Chino se encuentran puertas decoradas con coplas chinas sobre papel rojo, personas vestidas con ropas rojas, petardos y familias que hacen bolas de masa hervida (domplings) para celebrar el Año Nuevo Chino.

La leyenda de las linternas, 燈籠 (deng lóng)

Hace mucho, mucho tiempo … un cazador mató accidentalmente a un pájaro favorito de un dios muy querido. El dios estaba tan enojado que le pidió a sus soldados que prendieran fuego a la aldea en el quinto día del primer mes lunar. Una de las hijas bondadosas del Dios quién no podía soportar ver la tragedia por suceder, arriesgó su vida al advertirle a la gente de la aldea lo que estaba por suceder.

(Image: via pixabay.com / CC0 1.0)
Esta tradición ocurre cada quinto día del primer mes lunar para evitar el desastre. (Imagen: via pixabay.com / CC0 1.0)

La gente entró en pánico, pero un anciano de la aldea se le ocurrió una idea brillante … Colgaron linternas, encendieron petardos y encendieron fuegos artificiales para hacer pensar al dios que la aldea se estaba quemando. ¡Y funcionó!

Desde entonces, esta tradición ocurre cada quinto día del primer mes lunar para prevenir el desastre. El día 15 del Año Nuevo es el Festival de las Linternas. Es el último día de las celebraciones del Festival.

El poder de los sobres rojos

Un paquete rojo, también llamado un sobre rojo, es un regalo  chino tradicional que se día cada el Año Nuevo Chino. Se llama 紅包 (hóng bāo) en chino mandarín, y 利 是 en cantonés. Los chinos suelen sellarlos con algo de dinero dentro, y luego se los dan a los niños.

Red packet envelopes. (Image: Monica Song)
El dinero dentro de los sobres rojos se denomina 壓歲錢 (yā suì qián). La cantidad de dinero es a menudo pequeña, como un símbolo de buena suerte. (Imagen: Mónica Canción)

壓歲錢 (yā suì qián) significa literalmente “el dinero para alejar a Sui.” Se cree que Sui es un ser malvado que ataca a los niños en la víspera de Año Nuevo. Se dice que quien sea tocado por Sui perderá su inteligencia. La tradición dice que un día, una pareja colocó un sobre rojo con ocho monedas bajo la almohada de su hijo, y esto mantuvo lejos a Sui .

Más tarde se dieron cuenta de que las ocho monedas eran los avatares de ocho dioses. Desde entonces, muchas personas colocan sobres rojos con monedas dentro bajo las almohadas de sus hijos para protegerlos. Para dar estos paquetes (sobres) rojos, se debe hacer después de la Noche Vieja, y la manera acostumbrada es usar ambas manos y mirar a quién se lo dé.

¿Qué se hace cada Año Nuevo Chino?

Durante las vacaciones del Año Nuevo Lunar, las calles están vivas con eventos, festivales y muchas actividades. El ambiente de celebración dura hasta después de 15 días de iniciado el Año Nuevo Lunar. Aquí está una guía de lo que debe o debería suceder cada día:

Día 1: Día de Año Nuevo Chino

Qué hacer:

Oremos a los dioses en casa y en los templos. Visite o llame a los miembros mayores de su familia, vecinos, jefes y socios de negocios para desearles un feliz Año Nuevo.

Qué comer:

En el norte de China, las personas comen bolas de masa hervida (dumplings), mientras que las del sur de China comen 年糕 (nián gāo), un pastel masticable hecho de harina de arroz glutinoso. En Taiwán, algunas personas sólo comen platos vegetarianos en el desayuno.

Dia 2

Qué hacer:

Las hijas casadas visitan a sus padres con sus maridos y niños para almorzar. Llevan regalos y sobres rojos para los niños.

Qué comer:

Los fideos se comen en el segundo día, porque son como hilos, y comerlos simboliza hilos que te conectan con el dinero y la buena fortuna.

Red packet envelopes. (Image: Monica Song)
Sobres de paquetes rojos. (Imagen: Mónica Song)

Día 3: 赤 口 ‘chì kou’ 

Qué hacer:

赤 口 (chì kǒu) significa un día para los argumentos. Así que la gente prefiere quedarse en casa en lugar de ir de visita. Algunos restaurantes abren este día, y los bailarines de la danza del león visitarán y recogerán los sobres rojos de aquellos dueños e invitados para la buena suerte.

Qué comer:

合子 (hé zǐ), Durante este día se come un tipo de carne o pastel de verduras que se dice trae riqueza.

Día 4

Qué hacer:

El Dios de la Riqueza está regresando del Cielo en este día. La gente tiene servicios religiosos para darle la bienvenida. En el pasado, si un empleador quería despedir a alguien, él invitaría a todos a orar con él, excepto a la persona que estaba en contra. Esto era una pista para que esa persona se fuera voluntariamente.

Qué comer:

烙餅 (lào bǐng) es un panqueque redondo, escamoso, frito. Tener lào bǐng con huevos simboliza la reunión.

Día 5: 破 五 ‘pò wu’ o 送 窮 ‘sòng qióng’ 

Qué hacer:

(pò) significa ruptura y (wǔ) significa cinco, refiriéndose al quinto día del Año Nuevo. Ahora se pueden romper los tabúes observados dentro de los primeros cuatro. Para expulsar la desgracia y la pobreza, la gente se levanta al amanecer, enciende petardos y disfruta de una gran fiesta.

(Image: via pixabay.com / CC0 1.0)
Para expulsar la desgracia y la pobreza, la gente se levanta al amanecer, enciende petardos y disfruta de una gran fiesta. (Imagen: via pixabay.com / CC0 1.0)

La gente ofrece oraciones al Dios de la Riqueza en el quinto día, que es su cumpleaños. 送 窮 (sòng qióng) significa la salida de la pobreza. Así que en el día 5, la gente limpia la casa, y saca la basura creada durante los primeros cuatro días. Para la gente cantonesa, el día del qióng del sòng está en el 3er día del calendario chino.

Las tiendas en Taiwán vuelven a abrir, mientras que las de China suelen reabrir en el sexto día. Algunos propietarios de tiendas pueden elegir una fecha alternativa para reabrir basada en la astrología china.

Día 6: 送 窮 ‘sòng qióng’ día en Beijing

Qué hacer:

Para la gente en Beijing, 送 窮 (sòng qióng). En este día las empresas en China suelen reabrir. Los propietarios de tiendas encienden petardos. Cada familia también utiliza este día para tirar la basura, lo que significa dejar a la pobreza.

Día 7: 人日 ‘rén rì’ día de los seres humanos

Qué hacer:

Según los mitos chinos, los seres humanos fueron creados en el séptimo día después de que Dios creó el mundo, por lo que hoy se conoce como el día de los seres humanos, 人日 (rén rì). La gente presta atención al respeto mutuo y para sus mayores. Los padres no regañan a los niños, y los prisioneros no deben ser ejecutados.

Qué comer:

Dado que hoy es el cumpleaños de la creación de los seres humanos, la gente come fideos a manera de cumpleaños.

Día 8

Según el mitología china, el grano se creó en el octavo día después de que Dios creó el mundo, por lo que este es el día de los granos, 谷 日 (gǔ rì). Si el día es soleado, la cosecha será buena en este año.

(Image: via pixabay.com / CC0 1.0)
Si el día es soleado, la cosecha será buena durante el año. (Imagen: via pixabay.com / CC0 1.0)

Día 9

Hoy es el cumpleaños del Emperador de Jade, el líder de todos los dioses en el taoísmo. La gente lo adora con oraciones para una buena cosecha en el próximo año.

Día 10

Este es el cumpleaños de las piedras. La gente adora al Dios de la Piedra. En este día, la gente no usa herramientas hechas de piedra.

Día 11

Es el día de los suegros para recibir a sus yernos con lo que queda de la comida de la adoración del noveno día. En las zonas rurales de Guangzhou, los niños de diferentes aldeas jugarán un juego que utiliza piedras. El pueblo de los ganadores tendrá buena suerte durante todo el año.

Día 12

En Taiwán, este es el día en que los padres invitan a sus hijas casadas a regresar a su hogar para una visita familiar. El Festival de las Linternas se acerca. La gente comienza a prepararse para el festival de este día.

Día 13

Después de días de mucho comer, hoy las comidas son más ligeras. La gente orará a 關羽 (guān yǔ), el Dios de la Guerra de China, por el éxito y la riqueza de hoy.

Día 14

Para este día, toda la preparación para el Festival de las Linternas debe estar lista.

Día 15: Festival de las Linternas, último día del Festival del Año Nuevo Lunar Chino

Qué se hace:

Es el 15vo día del calendario chino, también conocido como el Festival de las Linternas, es el último día de las celebraciones del Año Nuevo chino. La gente adorará a sus antepasados, junto con el legendario emperador Yao.

Llevar linternas de papel chino y resolver acertijos escritos en linternas son tradiciones que se transmiten de generación en generación. Muchas ciudades celebran este día por medio de un gran festival. La mayoría de las ferias comienzan antes del festival y terminan en o después de este día.

(Image: via pixabay.com / CC0 1.0)
Muchas ciudades celebran con un gran festival de la linterna en este día. (Imagen: via pixabay.com / CC0 1.0)

Ir a las Ferias de la Linterna con amigos y familiares es una costumbre. Liberar unas linternas en el aire durante el Festival de las Linternas es cada vez más popular en China y en Taiwán.

Qué se come:

La gente en el norte de China come el llamado 元宵 (yuán xiāo) durante el Festival de las Linternas, mientras que las del sur comen el 汤圆 (tāng yuán).

Ambos alimentos son unos tipos de bolas de arroz glutinoso hecho con diferentes rellenos y recetas. Ambos alimentos simbolizan la reunión.

 

¿Conoces el té de burbujas?

Por Billy Shyu

El té de burbuja es una bebida fresca, refrescante, dulce con las perlas de la tapioca. También se conoce como el té de leche de perla (珍珠 奶茶 zhenzhe nicha), la bebida del boba, o té de leche de boba (nicha del boba 波霸)). Fue creado en Taichung, Taiwán en la década de los 80’s. “La Burbuja” se refiere a la espuma de leche que se genera después de agitar la copa, mientras que el término “boba” se refiere a las perlas de la tapioca, un término del argot taiwanés para “mama grande” o “mujer de pecho grande”.

Bubble tea comes in various flavors in Taiwan. (Image: Billy Shyu/ Vision Times)
El té de burbujas viene en diversos sabores (Taiwán). (Imagen: Billy Shyu / Visión Times)

Originalmente las perlas de la tapioca que se utilizaban para elaborar el té de burbujas eran bastante pequeñas en comparación con a las que se utilizan hoy en día. Las perlas de tapioca pueden ser marrón-negruzcas, blancas, rosadas, amarillas o verdes. Este tipo de té puede también contener jalea de coco o cubos de dulce de jalea de konnyaku, un alimento saludable tradicional japonés.

Las tiendas expendedoras de té de burbuja venden el té en una bolsa sellada con una parte superior plana de celofán sobre el borde de la copa para evitar que esta se derrame, aquí se puede perforar la bolsa con una pajita (popote). La bebida también se puede servir con una tapa de plástico en forma de cúpula. Uno de los rasgos obvios del té de burbuja es que estas llevan una paja ancha que facilita la succión de las perlas de la tapioca.

IMAG1767
Una tienda expendedora de té de burbujas en el distrito comercial de Ximending en el centro de Taipei. (Imagen: Billy Shyu / Visión Times)

El té de la burbujas es para Taiwán lo qué el café o la soda para los Estados Unidos u otros países de América, y las tiendas del té de burbuja ocupan cada esquina de la calle en Taiwán. También se ha extendido por todo el mundo. Según el sitio web de viajes de CNN, el té de burbujas esta en el puesto número 25 de entre las 50 bebidas más deliciosas del mundo.

Globalización

Algunas empresas clave en la industria del té de burbuja de Taiwán se han expandido a nivel mundial. Entre ellos están ChaTime, que tiene más de 1,000 tiendas en todo el mundo, Quickly, que opera más de 2,000 tiendas en cuatro continentes, Gong Cha con más de 1,000 tiendas, y CoCo Fresh, que ha ampliado sus operaciones en Asia, Sudáfrica y América del Norte.

Easy Way International Co. Ltd., tiene más de 1,200 tiendas en países como Filipinas, Malasia, Estados Unidos, Australia, Nueva Zelanda, Corea del Sur, China, Japón y otros, esta tuvo una facturación en una tienda de té en el distrito de Akihabara de Tokio, en el día de su inauguración por más de 350,000 yenes ($ 3,000 dólares USA).

Bubble tea comes in various flavors with different sizes of tapioca pearls (Image: Billy Shyu/ Vision Times)
El té de burbujas viene en varios sabores con diferentes tamaños de perlas de tapioca. (Imagen: Billy Shyu / Visión Times)

Según laCentral News Agency (CNA), de la compañía taiwanesa BoBoQ estableció su primera operación de té de burbuja en Alemania en ecl 2010, y actualmente tiene más de 100 tiendas en Europa y Oriente Medio. Además, McDonald’s en Alemania, añadió el té de burbujas a su menú en 800 sucursales, y ofrece la bebida con 250 combinaciones de sabores.

El té de la burbuja es una de las bebidas más deliciosas del mundo, y la variedad amplia del té de burbuja la hace un símbolo de la cultura vibrante y diversa de Taiwán.

¿Por qué la mayoría de las parejas rehúsan tener un segundo hijo en China?

Después de tres décadas de una política que limitó la mayoría de las familias en China a tener un solo niño, la revisión más significativa de sus reglas de planificación familiar en más de 35 años no va como estaba planeada. En lugar de dar la bienvenida a esta noticia, muchas familias en China han dicho que uno es suficiente, muchos citan el creciente costo de vida como una consideración importante para tomar esta decisión.

La mayoría de las parejas son reacias a tener un segundo bebé


Una encuesta reciente, realizada conjuntamente por la All-China Women’s Federation y el Centro Nacional de Innovación para la Evaluación de la Calidad de la Educación Básica de la Beijing Normal University’s, entrevistó a 10,000 familias con un niño menor de 15 años en 10 regiones provinciales, Incluyendo Beijing y Liaoning.

Los resultados de la encuesta revelaron que el 53 por ciento de los encuestados eran reacios a tener un segundo hijo a pesar de la decisión del gobierno de enmendar la política de décadas.

Según la encuesta, el factor clave para la mayoría de los padres que están considerando un segundo hijo es la 1) calidad de los servicios públicos, incluyendo guarderías (estancias) infantiles y escuelas; 2) la calidad de los productos para bebés; 3) ambiente de vida; Y 4) acceso a servicio médico.

Una encuesta reciente, realizada por Sina, uno de los sitios de noticias más grandes de China, reveló que sólo el 29 por ciento de los padres chinos eligen tener un segundo hijo. En otra encuesta también realizada por Sina, alrededor del 71 por ciento de los encuestados señaló la presión económica como la razón principal de su decisión.

 

Instead of welcoming the news, many families in China have said that one is enough. (Image: wikimedia / CC0 1.0)
En lugar de dar la bienvenida a la nueva política de más de un niño, muchas familias en China han dicho que uno es suficiente. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Los resultados de la encuesta están siendo apoyados por tasas de aplicación más bajas de lo esperado para un segundo niño. La National Health and Family Planning Commission, informó que a finales de mayo del 2016, sólo 1.45 millones de 11 millones de parejas elegibles habían solicitado tener un segundo hijo.

El Qianjiang Evening News, un periódico estatal de la provincia costera de Zhejiang, informó que un mes después de que la provincia iniciara un período de prueba para la nueva política de dos hijos en tres ciudades, sólo se habían recibido 300 solicitudes para un segundo hijo, Mucho menos de lo esperado.

Retraso demográfico de la política de un solo hijo


Desde su creación en 1979, se atribuyó a la política de un solo hijo de China el ayudar a fomentar la creciente economía china y frenar el crecimiento demográfico. Pero las restricciones de planificación familiar han producido una serie de consecuencias no deseadas. En 2012, había alrededor de 40 millones más de hombres que mujeres, incluyendo 18 millones más niños que niñas menores de 15 años.

Además de un excedente de hombres solteros, China también se enfrenta a una crisis inminente en su población en edad de trabajar, que alcanzó su punto máximo en el 2012, dejando en sus manos a menos personas con empleo remunerado para cuidar de sus padres y familiares mayores.

Frente a la contracción de la fuerza de trabajo, la población de China también está envejeciendo rápidamente. En el 2015, había 194 millones de personas mayores de 60 años, lo que representaba el 16 por ciento de la población total. Se estima que para el 2050, el número de ancianos mayores de 60 años superará el 40 por ciento de la población total.

In the face of a shrinking work force, China's population is also aging rapidly. (Image: Chung Chu via flicker / CC BY-NC-ND 2.0 )
Frente a la contracción de la fuerza de trabajo, la población de China también está envejeciendo rápidamente. (Imagen: Chung Chu vía parpadeo / CC BY-NC-ND 2,0)

 

En respuesta a la inminente crisis demográfica, el gobierno anunció una recién revisada Ley de la República Popular China sobre Población y Planificación Familiar (Law of the People’s Republic of China on Population and Family Planning), que entró en vigor el 1 de enero del 2016. Bajo nuevas reglas; las parejas casadas, donde solo uno de los padres es un “solo hijo”, también puede tener un segundo hijo y se puede permitir además tener más niños, siempre y cuando cumplan los requisitos especificados por las leyes y reglamentos.

Bajas expectativas ante la realidad económica

Los resultados recientes de la encuesta y la baja tasa de participación revelan un gran revés para el gobierno cuando se embarca en un programa para alentar a las parejas a tener un segundo hijo. La mayoría de los resultados de la encuesta apuntan al creciente costo para la crianza de los hijos y la renuencia por tener más de un hijo.

Para preparar a un niño a tener éxito en las escuelas competitivas del país y lugares de trabajo, los padres deben invertir una cantidad considerable de tiempo y dinero en la escuela, actividades extracurriculares y tutoría externa, a menudo para los exámenes de ingreso a la universidad y exámenes para aprender el idioma inglés.

Una encuesta, realizada por la Shanghai Academy of Social Sciences en el 2011, mostró que las familias de Shanghai pagaban en promedio unos 32,000 yuanes (5,000 dólares) por año para criar a un niño. Eso puede no parecer mucho, pero en el 2010, casi equivalía a la renta disponible media anual en Shanghai.

Según la misma encuesta, el 35 por ciento de los padres en Shanghai dijo que criar a un niño era una pesada carga para ellos, y el 45 por ciento dijo que no tendría un segundo hijo, incluso si la política lo permitiera.

Parents must invest a considerable amount of time and money into schooling, extracurricular activities, and outside tutoring, often for college-entrance and English proficiency exams. (Image: via pixabay / CC0 1.0)
Los padres en China invierten una cantidad considerable de tiempo y dinero en la escuela, actividades extracurriculares, y tutoría externa, a menudo para los exámenes de ingreso a la universidad y proficiencia en inglés. (Imagen: via pixabay / CC0

 

Los gastos de cuidado de niños y educación son además del costo de vida, los cuales están aumentando rápidamente en muchas áreas urbanas de China. Los altos gastos de vivienda, especialmente en las principales ciudades de China, pueden devorar el dinero que de otro modo se gastaría en los niños.

Además de las necesidades financieras de tener el segundo hijo, muchas mujeres chinas también tienen preocupaciones sobre su desarrollo profesional después de dar a luz. Además, más parejas están optando por renunciar a tener hijos en conjunto, una decisión que habría sido inimaginable bajo el sistema de valores confuciano centrado en la familia.

Las tasas de natalidad probablemente seguirán siendo bajas en China para un futuro previsible, a menos que la situación cambie dramáticamente, el país puede incluso cambiar sus políticas hacia la promoción de familias más grandes, como han hecho Singapur y Corea del Sur, en lugar de prohibirlas.

 

Traducido por Yi Ming y editado por David Clapp.

hong kong

Hong Kong, líder mundial en materia de libertad, pero… ¿por cuánto tiempo?

Por James Burke

Hong Kong es la jurisdicción más libre del mundo, dice un laboratorio de ideas canadiense que ha advertido que esta condición peligra si Beijing continúa interfiriendo en los asuntos del territorio autónomo.

Basado en 76 indicadores de las libertades personales, civiles y económicas, la encuesta del Instituto Fraser, con sede en Toronto, dijo que en el 2016 Hong Kong ocupó el primer lugar entre 159 países y jurisdicciones en el Índice de Libertades Humanas.

El primer puesto en gran parte se debe a su alto puntaje en libertad económica. También obtuvo 10 de 10 por libertad de movimiento (tránsito), religión y relaciones interpersonales.

Es la séptima vez consecutiva que Hong Kong ocupa el primer lugar en esta encuesta.

Todo esto a pesar de que Hong Kong nunca conoció la democracia, algo que la encuesta no tiene en cuenta directamente.

“Si bien el índice de libertad no mide la democracia, la democracia sigue siendo la mejor salvaguarda de las libertades personales, por lo que si China invade a Hong Kong (con un modelo llamado “un país dos sistemas”), podemos esperar que el ranking de Hong Kong caiga”, dijo Fred. McMahon, del Instituto Fraser y editor del estudio, en su comunicado.

“El Índice de Libertad Humana mide las libertades civiles, la libertad económica, el estado de derecho, la libertad de movimiento, los derechos de las mujeres y mucho más”, dijo McMahon.

Suiza, Nueva Zelanda, Irlanda y Dinamarca siguieron a Hong Kong. Canadá, Reino Unido y Australia empataron en sexto lugar, basados en datos de los años 2008-2014. Otras clasificaciones destacadas incluyeron a Alemania con 13, los Estados Unidos 23, Japón 32, Rusia 115 y China en 141. Libia fue clasificada como la peor.

A night during 2014’s pro-democracy protest in Hong Kong. (Image: Studio Incendo via Flickr/CC BY 2.0 )
Una noche durante la protesta pro-democracia del 2014 en Hong Kong. (Imagen: Studio Incendo via Flickr/CC BY 2.0 )

Hong Kong es la única región asiática que aparece en el top 10 de la encuesta, en la que predominan las democracias al estilo occidental.

“Hong Kong es el único que ha disfrutado durante mucho tiempo de niveles altos no sólo de libertad económica, sino también de libertad personal e ingresos sin pasar a la democracia”, señala la encuesta.

Hong Kong obtuvo buenos resultados gracias al sistema dejado por los británicos, que lo administró como colonia hasta 1997, antes de ser entregado a China bajo el modelo “un país, dos sistemas”, que estará en vigor hasta el 2047.

“La estrecha adhesión del territorio a las políticas e instituciones heredadas de los británicos, incluido el imperio de la Ley, sin duda explican la estabilidad que su sistema ha mostrado hasta hace poco”, señala la encuesta, la cual advierte sobre la creciente invasión de Beijing sobre las libertades de Hong Kong.

“Evidentemente, las protestas [del 2014] en favor de la democracia  representan una agenda política no aceptable para Beijing y son una reacción a la interferencia percibida por parte de China continental en las políticas e instituciones de Hong Kong, incluyendo las violaciones de la libertad de prensa y la independencia del sistema legal”, señala la encuesta.

“A medida que se desarrolla el futuro político de Hong Kong, no nos sorprendería si vemos una disminución en sus índices de libertad”, añadió.

La publicación en noviembre de las conclusiones coincide con las acciones de Beijing para interferir sobre la Ley básica de Hong Kong (una mini-constitución) cuando su cuerpo legislativo superior tuvo problemas con dos jóvenes legisladores elegidos quienes juraron  lealtad a Hong Kong, y no a China.

Te invitamos a ver un fragmento del programa de Chris Chappell China Uncensored, donde el conductor entrevista al activista de Hong Kong, Joshua Wong, quien habla sobre su nuevo partido político, “Demosist”, y sus preocupaciones acerca del dominio de Beijing sobre Hong Kong.

(Video en idioma inglés, sugerimos configurar subtítulos en español)

This is the story of a young doctor and his experiences at a Chinese hospital. (Image: via pixabay / CC0 1.0)

Cómo se practica la medicina en un hospital chino

Por Yi Ming

Los médicos son un grupo muy respetado; sin embargo, sus opiniones con respecto a esto, pueden cambiar después de que leas las experiencias de un joven doctor chino. El departamento de oncología de un hospital de la provincia de Shandong contrató a un recién graduado de la Universidad Médica de Tianjin.

Durante su primera semana en el hospital, el joven médico examinó a un anciano con cáncer de hígado avanzado. El cáncer había hecho metástasis y el tratamiento posterior era inútil. Por otra parte, el paciente parecía bastante pobre, y el doctor no quería hacerle perder más dinero, así que él habló con su hija y le sugirió suspender el tratamiento. La hija finalmente aceptó llevar a su padre a casa.

El departamento de oncología de un hospital de la provincia de Shandong contrató a un recién graduado de la Universidad Médica de Tianjin. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)
El departamento de oncología de un hospital de la provincia de Shandong contrató a un recién graduado de la Universidad Médica de Tianjin. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Una semana más tarde, el médico se sorprendió al ver que el anciano fue readmitido en el hospital. La enfermera jefe le dijo al médico que el anciano vendió su casa por 300.000 yuanes para pagar el tratamiento adicional. También le dijo al médico que otros pacientes en la sala le comentaron a ella, que el médico no tenía ninguna ética médica y pretendía dejarlo morir en la casa.

La distribución de los bonificaciones

Al final del año, el departamento distribuía sus bonificaciones anuales. El director dijo a los médicos reunidos:

“Hicimos una evaluación de desempeño del hospital y sus bonificaciones se derivan de los ingresos recibidos menos costo, multiplicado por su comisión de participación”. Hizo una pausa y continuó diciendo: “No tengo que explicar a todos que su prerrogativa es prescribir medicamentos baratos; Sin embargo, todos tenemos que vivir.”

Cuando el director terminó de hablar, todos los ojos de la habitación se volvieron hacia el joven médico.

Unos días más tarde, un jubilado con un cuadro fue admitido en el hospital con cáncer de próstata avanzado. Con la reunión de bonificación fresca en su mente, el médico le dijo a la esposa del paciente: “Sugiero que usemos medicamentos avanzados para mejorar la calidad de su vida”.

Apenas terminó de hablar, cuando la esposa dijo: “Sí, todo lo que pueda encontrar, no me importa pagar”. Con estas palabras, el médico recetó los medicamentos más caros disponibles.

El anciano murió finalmente después de pasar más de 400.000 yuanes en su tratamiento. El médico se sintió culpable por sus acciones, especialmente después de que la familia le envió una bandera de seda alabándolo por su amabilidad.

Modalidad de trabajo del hospital

Si recibimos un paciente de cáncer, primero serán admitidos a cirugía, así el cirujano puede ganar su parte. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)
Si recibimos un paciente de cáncer, primero serán admitidos a cirugía, así el cirujano puede ganar su parte. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

Varias semanas más tarde, el hospital admitió a un paciente con cáncer de pulmón, y se recomendó cirugía. El cirujano invitó al joven médico a cenar y le dio 500 yuanes. El médico no quiso aceptar el dinero, pero el cirujano dijo:

“Esta es tu parte. ¿No entiendes cómo es la modalidad de trabajo en el hospital? Si recibimos un paciente de cáncer, primero serán admitidos a cirugía, así el cirujano puede ganar su parte. A continuación, el paciente recibe quimioterapia, y después de eso, el tratamiento de radiación. Después de que todos los médicos ganan su parte, el paciente finalmente ve a un especialista en medicina china para el tratamiento”.

Al día siguiente, un paciente con cáncer gástrico avanzado llegó y validó cada palabra que el cirujano había dicho al médico. Fue a la cirugía, la quimioterapia, la radiación y, por último, la medicina china. Después de tres meses, murió. El médico examinó su expediente médico, pero no pudo encontrar ninguna indicación de que el paciente requería cirugía.

El mismo cirujano más tarde le dio al médico 500 yuanes y le presentó un paciente para la quimioterapia. El paciente tenía 70 años y tenía cáncer de pulmón en estadio temprano, que no requería quimioterapia. Por fortuna, el médico le dijo que adoptaría un enfoque conservador con respecto a su tratamiento.

El paciente respondió: “Quimioterapia y radioterapia después de la cirugía de cáncer es un regimiento de rutina. Si usted adopta un enfoque conservador, será su responsabilidad si mi cáncer regresa”.

Cuando los hospitales y los médicos están más interesados en ganar dinero, los pacientes no sólo pierden sus ahorros, sino también sus vidas al final. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)
Cuando los hospitales y los médicos están más interesados en ganar dinero, los pacientes no sólo pierden sus ahorros, sino también sus vidas al final. (Imagen: wikimedia / CC0 1.0)

La quimioterapia tiene efectos secundarios graves, y después de cuatro meses de tratamiento, el sistema inmunológico del paciente disminuyó y su cáncer de pulmón volvió y finalmente hizo metástasis en su cerebro. Al oír esto, su familia le pidió que también tuviera una cirugía cerebral. Un año más tarde, murió en la miseria.

Cuando los hospitales y los médicos están más interesados en ganar dinero, los pacientes no sólo pierden sus ahorros, sino también sus vidas al final. Ser médico es considerado como una de las profesiones más nobles, pero la realidad en los hospitales de China muestra lo contrario.

Imágen de portada: El presidente electo Donald Trump (derecha) y la presidente taiwanés Tsai (izquierda). (Imagen: Wikipedia Commons)

La presidente de Taiwán habla con Trump y se desata una tormenta

Por James Burke

La presidente taiwanesa Tsai Ing-wen llamó por teléfono al presidente electo de Estados Unidos, Donald Trump, para felicitarlo por su victoria electoral.

De acuerdo con informes de los medios, ambas partes acordaron la llamada previamente.

Podrías pensar que no es un asunto tan importante —dos líderes democráticamente elegidos hablando— pero muchos comentaristas dicen que es provocativo dado lo sensible que es Beijing sobre Taiwan.

Verás, Taiwán es para el Partido Comunista de China uno de esos temas hiper-sensibles, como el Tibet y Falun Gong.

Antes del llamado del viernes, Jimmy Carter, en 1979, fue el último presidente de Estados Unidos en hablar directamente con un líder de Taiwan, un país que el régimen comunista de China considera una provincia separatista.

d-trump
[La Presidente de Taiwán ME LLAMÓ hoy para felicitarme por haber ganado la Presidencia. ¡Gracias!]

El desafío para Trump es que va en contra de lo que ha sido diplomáticamente establecido por otros antes que él.

A principios de los años 70, el presidente Richard Nixon hizo un acuerdo con el entonces líder comunista Mao Zedong de que los Estados Unidos reconocerían a los comunistas como los únicos gobernantes de China, incluyendo a Taiwán.

Antes de esto, Estados Unidos reconocía como legítimo gobernante de China al gobierno de la República de China que huyó a Taiwán después de ser derrotado por los comunistas en 1949.

La política cambiante de Nixon en Estados Unidos y su adopción de una política de una sola China favorable a Beijing dejaron a Taiwán aislado internacionalmente y permitieron que China asumiera la posición de Taiwan en la Asamblea General de las Naciones Unidas.

Hay, por supuesto, muchos otros pormenores que contribuyen a un estado de cosas confuso. Para explicar mejor la política de una sola China, véase este episodio de China sin censura:

Parte del problema es que Beijing ha advertido que utilizará la fuerza militar si Taiwan alguna vez declara su independencia.

Esto lo convierte en uno de esos puntos de inflexión internacionales que, según alarmistas, si se sale de control podría instigar algo parecido a la 3ª Guerra Mundial.

El Departamento de Defensa de Estado de Estados Unidos el año pasado declaró que Taiwán fue la razón principal detrás de la inversión militar cada vez mayor de Pekín.

Mientras tanto, a pesar de la falta de lazos diplomáticos formales, Washington sigue apoyando de facto la defensa de Taiwan.

Esto significa que Estados Unidos sigue siendo el aliado mas importante de Taiwan

Algo a lo que Trump aludió en otro de sus tweets:

d-trump-2
[Interesante cómo los Estados Unidos vende a Taiwán miles de millones de dólares en equipo militar, pero yo no debería aceptar una llamada de felicitación.]
Imagen de portada:  El presidente electo Donald Trump (derecha) y la presidente taiwanés Tsai (izquierda). (Imagen: Wikipedia Commons)

Sustracción forzada de órganos en China:” 1 de cada 5” receptores de trasplantes son extranjeros.

Por James Burke

Los presos de conciencia son asesinados a pedido por sus órganos en China, para  abastecer la industria estatal de  trasplantes, donde uno de cada cinco receptores de trasplante se cree que son extranjeros, dice un experto en el tema.

Se estima que los extranjeros son los destinatarios del 20 por ciento de los entre 60.000 a 100.000 trasplantes de órganos que  China realiza cada año, el periodista e investigador Ethan Gutmann dijo en una sesión preguntas y respuestas en el Foreign Club Corresponsal de Tailandia, el 17 de octubre.

“La mayoría del turismo de órganos viene de extranjeros que proceden de la región de Asia, Gutmann”. Dijo vía Skype  tras la proyección del documental “Dificil de creer” en dicho club, un premiado documental sobre la sustracción forzada de órganos en China. que fue mostrado en la televisión pública el año pasado.

 “Sobre la base de lo que saben -La mayoría de los turistas extranjeros de órganos [a China] proviene de Japón,” dijo Gutmann, quien agregó que los surcoreanos fueron la segunda más alta.

 “Creo que es bastante común. Creo que es muy conveniente Debido a la proximidad, pero también hay mucho de lo que no sabemos “, dijo.

“Hay una gran cantidad de riqueza, hay una población que envejece y muy largas listas de espera en estos  países  también.”

Los taiwaneses solían ser el número más grande de los extranjeros que van a China para un trasplante hasta que su gobierno declaró ilegal el hacerlo en 2015 debido a los informes en curso de sustracción de órganos, incluyendo el libro de Gutmann La Masacre ( The Slaughter), publicado en 2014.

En China, no hay período de espera  al contrario de los otros  países con un sistema de donación voluntaria, porque la industria de trasplante china utiliza un sistema de correspondencia inversa. La fuente de los órganos proviene principalmente de los prisioneros de conciencia – en su mayoría practicantes de Falun Gong –quienes son asesinados bajo demanda, dice Gutmann y otros.

oh_reversematch_graphic-500x514
Imagen cortesía de La coalición internacional para detener la sustracción forzada de organos en China.

Gutmann dice que los extranjeros pagan por lo menos 10 veces más de lo que un chino paga por un trasplante de órganos en China. “A veces mucho más, especialmente para los japoneses; Ellos son muy malos negociadores  así que hay casos donde la gente paga un millón, medio millón de dólares por un hígado “, dijo.

Un extranjero que hace turismo de órganos probablemente podría conseguir un trasplante entre un periodo de dos semanas a un mes, dijo, y agregó que este no sería el mismo caso para los ciudadanos chinos.

 “He hablado con varios chinos  que pagaron el precio chino y tuvieron que esperar seis meses”, dijo Gutmann. Como una explicación a esto, dijo que para estas operaciones que cuestan mucho menos, matan al reticente “donante” y recogen varios de sus órganos para múltiples destinatarios.

“Eso es mas o menos de lo que se trata  el período de espera  – Ellos están comprobando y alineando la compatibilidad de los tejidos para que puedan hacer todo esto simultáneamente lo cual lleva tiempo”, dijo.

Pero Gutmann señaló que el objetivo de su investigación nunca ha sido centrarse en el turismo de órganos. El impulso principal de sus esfuerzos y de los canadienses David Kilgour prominentes ex- Secretario de Estado canadiense (Asia-Pacífico), y David Matas, respetado abogado de derechos humanos, es: de dónde abastece el estado chino su fuente de órganos.

“Creo que esa es realmente la pregunta importante, dijo Gutmann.

“Estoy muy interesado en las víctimas de esto; estos son cientos de miles de personas. que tenían vidas también “, dijo.

“Esto es lo que trato de documentar en mi libro. Se trata de personas muy reales, a veces lo mejor de su cultura. Son increíblemente valientes, interesantes y así sucesivamente “.

En junio, Gutmann y los dos canadienses publicaron un nuevo informe titulado Cosecha Sangrienta / La Masacre: una actualización, donde se encontró que la sustracción de órganos en China es mucho peor de lo que se pensaba.

En lugar de los 10.000 trasplantes de órganos realizados por año  citados por los funcionarios chinos, el nuevo informe dice que son alrededor de 60.000 a 100.000 los trasplantes que se realizan al año en China.

El objetivo principal de la extracción de órganos, según el informe, son chinos que practican  Falun Gong, una auto-disciplina basada en la meditación y ejercicios de movimiento lento, y tres principios fundamentales: Verdad-Benevolencia-Tolerancia.

Los practicantes de Falun Gong han sido perseguidos en China por el estado desde 1999, después de que un fuerte aumento en el número de trasplantes en el país se había Observado. En menor medida, los uigures, tibetanos, y cristianos han sido asesinados con el fin de obtener sus órganos para trasplantes, según los investigadores.

A pesar de la cantidad de dinero en juego – especialmente cuando se trata de los turistas de trasplantes extranjeros – Gutmann dijo que lo que está ocurriendo en China no es sólo cuestión de dinero. En su opinión, se trata principalmente de una cuestión política. El estado comunista quiere deshacerse de algunos grupos.

“El dinero es un gran incentivo que podría describirse como el motor para ello, lo mantiene en marcha y asegura que ocurra”, dijo Gutmann.

Ver a Gutmann hablar de la Cosecha Sangrienta / La Masacre: Un informe de actualización en este video de la Coalición Mundial contra la depredación de órganos en China:

 

Imagen portada: Phalinn Ooi a través de Flickr / CC BY 2.0

profecías maya

¿Por qué fueron los chinos quienes más aceptaron la profecías maya del fin del mundo?

maya_mask-950x550
El pueblo chino y la profecía maya del fin del mundo (Imagen: Wolfgang Sauber a través de Wikimedia / CC BY-SA 3.0 )

Por Cassie Ryan

La conocida firma Ipsos Business Consulting realizó una encuesta para Noticias Reuter hace varios años. La encuesta les preguntaba su opinión acerca de la profecía maya del fin del mundo y comparó los resultados entre 21 países desarrollados.

Los resultados de la encuesta revelaron que uno de cada cinco, o el 20 por ciento de las personas en China, creyeron en la predicción del calendario Maya sobre que el mundo acabaría el 21 de diciembre de 2012. Este resultado fue muy superior en comparación con aquellos obtenidos sobre las otras 20 naciones desarrolladas.

Aproximadamente entre un 10 y un 13% de las personas en Rusia, Corea del sur, Japón, Estados Unidos y Francia creyeron en la predicción del calendario maya, mientras que los creyentes en Bélgica, Canadá, Italia, Gran Bretaña y Alemania no alcanzaron el 10%.

Algunos han sugerido que existe una correlación entre el nivel socioeconómico de una persona y los resultados de la encuesta. En el peldaño inferior de la escala socioeconómica pueden percibir el escenario del fin del mundo como una manera de salir de su situación desesperada. Otros ofrecen la sugerencia de que una persona en un ambiente altamente estresante puede ser más proclive a aceptar la posibilidad fin del  mundo.

profecías maya
Una inscripción de fecha, en el calendario de cuenta larga maya que muestra la fecha de la última creación. Se correlaciona al 21 o el 23 de diciembre de 2012. (Imagen: Wikimedia / CC0 1.0 )

El alto porcentaje de la población china que creyó en la predicción del fin del mundo, puede estar representado por estas dos situaciones. Los cambios sociales, incluyendo una mayor desigualdad socioeconómica, siguen alimentando altos niveles de estrés en la sociedad china. Al mismo tiempo, los estilos de vida modernos, con sus fuertes demandas sociales y de tiempo, también han elevado los niveles de estrés.

Los pobres de las urbes en China, quienes están en mayor riesgo de estrés severo debido a su bajo nivel socioeconómico y estilo de vida moderno, pueden percibir un escenario apocalíptico como un resultado más plausible con respecto a otros miembros de la sociedad.

La era post-socialista en China, cada vez esta más caracterizada por la desigualdad socioeconómica y el estrés crónico, ha llevado a muchos a buscar el significado en una sociedad sin señales morales. La profecía del fin del mundo se originó a partir de la religión, sin embargo, aquellos en una sociedad atea tienden a creer en ella más que cualquier otra nación desarrollada. A partir de esto, podemos preguntarnos si no es que el pueblo chino está viviendo al borde del fin del mundo todos los días.

Clic aquí para seguir leyendo más historias similares,nos gustaría que nos dieras un Me gusta en Facebook y nos siguieras en Twitter. ¡Gracias!

Guardar

Guardar

Guardar